055 Max Bello o “El señor de los océanos” ha sido reconocido dentro de «Los 100 latinos más influyentes comprometidos con la acción climática». Bello lleva más de dos décadas trabajando en el ámbito medioambiental alrededor del mundo para establecer áreas marinas protegidas. Es experto en política oceánica internacional, representante de los océanos del Comité Presidencial de la CMNUCC CoP25 y Campeón de los océanos de la CMNUCC CoP26, trabaja directamente con gobiernos en América Latina y alrededor del mundo para establecer áreas marinas protegidas. Es un placer poder compartir con él, un rato de charla para conocer más acerca de su gran labor para los océanos. Max Bello, also called “The Lord of the Oceans”, has been recognized as one of “The 100 Latinos Most Committed to Climate Action”. Bello has been working for more than two decades in the environmental field around the world in order to establish marine protected areas. He is an international ocean policy expert, UNFCCC CoP25 Presidential Committee Oceans Representative and UNFCCC CoP26 Oceans Champion, working directly with governments in Latin America and around the world to establish marine protected areas. It is a pleasure to spend some time with him to learn more about his great work for the oceans. ¿A qué edad empezó a interesarse por el océano y el mundo marino? Empecé muy tempranamente pero sobre todo empecé más por el bosque, por la naturaleza lo cual me llevó finalmente al mar. Yo nací y me crié en Santiago, una ciudad bastante cerca, entre comillas, pero muy lejana en otras formas, del mar y por lo tanto, nunca tuve como mucho acceso al mar. El mar lo descubrí realmente cuando era ya más grande, sobre los 16 años. Fue una vez que me fui a la Patagonia y encontré esa inmersión de las montañas verdes, de esos bosques en el mar, en los Fiordos fue increíble. At what age did you become interested in the ocean and the marine world? I started at a very early age but mainly I started because of the forest, for nature, which eventually led me to the sea. I was born and raised in Santiago, a city which is quite close, but very distant in other ways, from the sea. That’s why I never had much access to the sea. I really discovered the sea when I was older, around 16 years old. It happened when I went to Patagonia and I found that immersion of the green mountains, those forests in the sea, in the Fjords, it was incredible.
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjk4NzM=